Būsto kreditų draudimas

Šiuo metu bendrovė nesudaro naujų draudimo sutarčių
Kreditų daugiabučiams namams modernizuoti draudimas

šiuo metu bendrovė nesudaro naujų draudimo sutarčių
Apie mus

1998 metais Lietuvos Respublikos Vyriausybė, siekdama iš dalies išspręsti būsto finansavimo problemą bei išjudinti nekilnojamojo turto rinką, priėmė sprendimą įsteigti bendrovę, kurios įkūrimas suteiktų galimybę efektyviai spręsti gyventojų apsirūpinimo būstu problemą Lietuvoje – padaryti būstą prieinamą kiekvienam, turinčiam reguliarias pajamas, bet negalinčiam sukaupti ar neturinčiam pradinio įnašo, šalies gyventojui.  2000 m. bendrovė sudarė pirmąją būsto kredito draudimo sutartį, o iki šiol bendrovės paslaugomis pasinaudojo jau daugiau kaip 47 000 šeimų.

2005 m. UAB „Būsto paskolų draudimas“ įgyvendino dar vieną svarbų tikslą – pradėjo teikti kreditų daugiabučiams namams modernizuoti draudimo paslaugas. Šiuo metu bendrovė yra apdraudusi dešimtadalį bankų suteiktų kreditų daugiabučiams namams modernizuoti ir planuoja, kad ateityje šių kreditų draudimo sutarčių skaičius didės.

2009 m. gegužės 20 d. pasirašyta sutartis su bankais, numatanti bendradarbiavimo modelius, – kaip bus padedama su laikinais finansiniais sunkumais susiduriantiems bendrovėje apsidraudusiems asmenims, padengiant susidariusią skolą bankams, ir/ar už juos laikinai mokant periodines kredito grąžinimo įmokas ir palūkanas bankams. 2010 m. gegužės 20 d. dvejiems metams pratęsiama, 2009 metų tarp bendrovės ir bankų pasirašyta, vienerius metus galiojusi sutartis. 2012 metais sutartis pratęsta dar vieneriems metams be esminių pakeitimų.

I modelis. Kredito grąžinimo ir palūkanų mokėjimo termino atidėjimas draudžiant palūkanas ar skolos sumokėjimas (skolinis įsipareigojimas).

II modelis. Mokėjimų draudimo susitarimas. Šio modelio esmė – už finansinius sunkumus patiriantį klientą, bendrovė laikinai  moka įmokas bankui (susidariusios skolos, kredito ir palūkanų).

III modelis. Bendrovei netaikant I ar II modelių, tikėtinas III modelis, t.y. draudžiamasis įvykis, kuomet draudėjo prievolė grąžinti bankui būsto kreditą ir/ar sumokėti palūkanas būsto kreditavimo sutartyje nustatytais terminais, dydžiais ir tvarka nėra vykdomas. Draudėjui nepašalinus būsto kreditavimo sutarties pažeidimų, bankas nutraukia būsto kreditavimo sutartį ir pateikia draudikui pranešimą apie draudžiamąjį įvykį.

Įvykus draudžiamajam įvykiui ir nutrūkus būsto kreditavimo sutarčiai, draudimo išmokos mokėjimo metu bendrovė suteikia draudėjams, siekiantiems išsaugoti būstą, galimybę mažinti įsiskolinimą kas mėnesį mokant skolos mažinimo įmokas. Ši pagalbos draudėjams priemonė vadinama  IV modeliu.

Išmokėjus draudimo išmoką bankams, bendrovė taiko V modelį – jei draudėjas atitinka nustatytus kriterijus, stabdomas priverstinis skolos išieškojimas iš įkeisto būsto, taip sudarant galimybę draudėjui toliau gyventi už būsto kredito lėšas įsigytame būste.

UAB „Būsto paskolų draudimas“ dirba Lietuvoje būsto kreditavimo rinkoje jau daugiau nei dešimt metų. Ekonominio sunkmečio sąlygomis bendrovė, padėdama draudėjams išsaugoti už būsto kredito lėšas įsigytą būstą, atlieka socialinę misiją.

UAB „Būsto paskolų draudimas“ bendradarbiauja su šiais Lietuvos komerciniais bankais, teikiančiais ilgalaikius būsto kreditus:

Luminor Bank AS Lietuvos skyrius
(AB DNB bankas, Nordea Bank Finland Plc Lietuvos skyrius)
AB „Swedbank“;
UAB Urbo bankas;
AS „Citadelė bankas“ Lietuvos filialas;
Danske Bank A/S Lietuvos filialas;
AB SEB bankas;

BAB bankas „Snoras“;
AB Šiaulių bankas;
AB Ūkio bankas.

 

 

Mūsų naujienos

2024-11-27 Pranešimas draudėjams apie teisę kreiptis dėl sumokėtos draudimo įmokos dalies grąžinimo

2024 m. lapkričio 27 d.

Informuojame draudėjus apie galimybę kreiptis į UAB „Būsto paskolų draudimas“ (toliau – Bendrovė) ir įgyvendinti teisę susigrąžinti sumokėtos draudimo įmokos dalį tuo atveju, jeigu Jūsų situacija atitinka šias aplinkybes:

1. su Jumis buvo sudaryta būsto kredito draudimo sutartis pagal Būsto kreditų draudimo taisykles Nr. 002 (toliau – taisyklės Nr. 002) arba pagal Būsto kreditų dalies draudimo taisykles Nr. 003 (toliau – taisyklės Nr. 003) ir:

1.1. draudimo sutartis buvo vienašališkai nutraukta Jūsų iniciatyva įspėjus raštiškai Bendrovę taisyklėse Nr. 002 ar taisyklėse Nr. 003 nustatyta tvarka;

1.2. Jūs iki šiol nesikreipėte į Bendrovę su prašymu dėl draudimo įmokos dalies pagal anksčiau draudimo sutartyje nurodyto termino nutrauktą draudimo sutartį grąžinimo, arba

 

2. su Jumis sudaryta būsto kredito draudimo sutartis pagal Būsto kreditų draudimo taisykles Nr. 004 (toliau – taisyklės Nr. 004) yra pasibaigusi anksčiau joje nurodyto termino ir:

2.1. Jūs grąžinote bankui visą būsto kreditą arba reikšmingą jo dalį anksčiau būsto kreditavimo sutartyje nustatyto grąžinimo termino pabaigos, kas atitinkamai lėmė, kad sudaryta būsto kredito draudimo sutartis pasibaigė anksčiau joje nurodyto termino taisyklių Nr. 004 nustatyta tvarka (t. y. Jums grąžinus visą būsto kreditą bankui anksčiau draudimo sutarties termino pabaigos arba negrąžinto būsto kredito dydžio ir įkeisto pagal būsto kreditavimo sutartį nekilnojamojo turto rinkos vertės santykiui pasiekus 66 procentus anksčiau draudimo sutarties termino pabaigos);

2.2. Jūs iki šiol nesikreipėte į Bendrovę su prašymu dėl draudimo įmokos dalies pagal anksčiau draudimo sutartyje nurodyto termino pasibaigusią draudimo sutartį grąžinimo,

k v i e č i a m e Jus kreiptis į Bendrovę žemiau pateiktais kontaktais su tikslu išsiaiškinti konkrečią Jūsų situaciją bei, esant draudimo sutartyje nurodytam teisiniam pagrindui, susigrąžinti dalį Jūsų sumokėtos draudimo įmokos.

Mūsų kontaktai pasiteirauti: +370 640 23922, +370 616 17113 arba +370 655 99610; el. p. bpd@bpd.lt

Draudimo įmokos dalis draudėjui būtų grąžinama per 10 (dešimt) darbo dienų, kai Bendrovė gauna draudėjo (jei draudėjai buvo keli – visų draudėjų) užpildytą ir pasirašytą prašymą grąžinti draudimo įmokos dalį (pavyzdinės formos skelbiamos čia , kurį galite pateikti Bendrovei el. paštu bpd@bpd.lt arba paštu, adresu Ulonų g. 5, Vilnius.

Jei dėl šio pranešimo ar draudimo įmokos dalies grąžinimo galimybių turite klausimų ar norite pasitikslinti, maloniai prašome susisiekti +370 640 23922, +370 616 17113 arba +370 655 99610; el. p. bpd@bpd.lt.

_______________________

Šiame pranešime pateikta informacija negali būti vertinama kaip įpareigojanti ar imperatyvi ir Bendrovės nuožiūra bet kuriuo metu gali keistis.

Šis pranešimas nėra ir neturi būti suprantamas ar aiškinamas kaip neatšaukiamas Bendrovės įsipareigojimas grąžinti draudimo įmokos dalį. Bendrovės įsipareigojimai grąžinti draudėjui Jo sumokėtos draudimo įmokos dalį gali atsirasti tik būsto kredito draudimo sutarties, sudarytos su draudėju, pagrindu ir tik būsto kredito draudimo sutartyje nurodytomis sąlygomis.

Bendrovė neapsiima atlyginti jokių išlaidų ir/ar nuostolių, kuriuos asmenys patyrė ar gali patirti dėl Bendrovės sprendimų, susijusių su šiuo pranešimu ir/ar draudimo įmokų dalies grąžinimo klausimu.

2024-03-27 PUBLIC NOTICE ON THE FIRST STAGE OF THE PROCESS FOR TRANSFER OF THE RIGHTS AND OBLIGATIONS UNDER INS

UAB “Būsto paskolų draudimas”, legal entity code 110076079, address Ulonų g. 5, Vilnius, Lithuania (the “Company”), intends to transfer its portfolio of valid insurance contracts (the “Portfolio”) consisting of:

(a)          the rights and obligations of the Company under up to 6,000 units of valid long-term home credit insurance contracts the last contract expiring in 2045), as amended and supplemented;

(b)          the rights and obligations of the Company under no more than 10 valid insurance contracts for the modernization of multi-apartment buildings (the last contract expires in 2034), as amended and supplemented;

(c)          if necessary, other rights and obligations of the Company under credit insurance contracts.

At the request of a potential buyer, together with the Portfolio, the Company may additionally transfer the rights and obligations of the Company under the cooperation agreements with banks, the Company’s computer programs for the administration of the Portfolio, and/or one or more employees of the Company with the necessary experience and competence related to the administration of the Portfolio (these additional rights and obligations as well as assets, the “Other Objects”). Potential buyers participating in the planned transfer process will have to indicate to the Company what specifically they would like to acquire, i.e. only the Portfolio or the Portfolio together with Other Objects.

Brief information on the Portfolio is available here.

The value of the Portfolio to be sold by the Company is negative. The Company understands that it may have to pay to a potential buyer for the transferred Portfolio.

According to the applicable legal acts, rights and obligations under insurance contracts if force can only be taken over by entities holding an insurance activity license who have received the permission of the Bank of Lithuania for such a takeover.

For more information on the first (non-binding offer) stage of the transfer process, please see.

Should you require any further information, please contact us by email gds@bpd.lt or phone +370 664 28491.

The information in this notice is subject to change.

This notice is not and must not be understood or interpreted as an irrevocable commitment of the Company to enter into the transfer transaction. The Company reserves the right, at its sole discretion, to change, terminate or suspend the transfer transaction at any time without disclosing the reasons for such decision. The Company will not compensate any losses that the persons participating in the transfer process have suffered or will suffer as a result of such decisions of the Company or as a result of participating in the transfer process.

__________________________________ 2024-03-27 VIEŠAS SKELBIMAS DĖL TEISIŲ IR PAREIGŲ PAGAL DRAUDIMO SUTARTIS PERLEIDIMO PROCESO PIRMOJO ETAPO

(2024-03-27)

UAB „Būsto paskolų draudimas“, juridinio asmens kodas 110076079, adresas Ulonų g. 5, Vilnius, Lietuva (toliau – Bendrovė), ketina perleisti galiojančių draudimo sutarčių paketą (toliau – Portfelis), kurį sudaro:

(a)         Bendrovės teisės ir pareigos pagal ne daugiau kaip 6 000 vnt. galiojančių ilgalaikių būsto kredito draudimo sutarčių (paskutinė sutartis pasibaigs 2045 m.), kartu su pakeitimais ir papildymais;

(b)         Bendrovės teisės ir pareigos pagal ne daugiau kaip 10 vnt. galiojančių kreditų daugiabučiams namams modernizuoti draudimo sutarčių (paskutinė sutartis pasibaigs 2034 m.), kartu su pakeitimais ir papildymais.

(c)          esant poreikiui, kitos Bendrovės teisės ir pareigos pagal kredito draudimo sutartis.

Esant potencialaus pirkėjo pageidavimui, kartu su Portfeliu Bendrovė gali papildomai perleisti Bendrovės teises ir pareigas pagal bendradarbiavimo sutartis su bankais, Bendrovės kompiuterines programas, skirtas administruoti Portfelį, ir/ar vieną ar daugiau Bendrovės darbuotojų, turinčių reikiamą patirtį ir kompetenciją, susijusią su Portfelio administravimu (toliau šios papildomos teisės ir pareigos bei turtas – Kiti objektai). Potencialūs pirkėjai, dalyvaujantys planuojamame perleidimo procese, turės nurodyti Bendrovei, ką konkrečiai jie pageidaus įsigyti, t.y. tik Portfelį ar Portfelį kartu su Kitais objektais.

Trumpa informacija apie Bendrovės perleidžiamą Portfelį pateikiama čia.

Bendrovės perleidžiamo Portfelio vertė yra neigiama, todėl Bendrovė supranta, kad jai gali tekti sumokėti potencialiam pirkėjui už perleidžiamą Portfelį.

Pagal taikytinus teisės aktus, teises ir pareigas pagal galiojančias draudimo sutartis perimti gali tik draudimo veiklos licenciją turintys subjektai, gavę Lietuvos banko leidimą tokiam perėmimui.

Detalesnę informaciją apie perleidimo proceso pirmąjį (neįpareigojančių pasiūlymų) etapą galite rasti.

Jeigu reikėtų papildomos informacijos, maloniai prašome kreiptis el. paštu gds@bpd.lt arba telefonu +370 664 28491.

Šiame pranešime pateikti duomenys gali keistis.

Šis pranešimas nėra ir neturi būti suprantamas ar aiškinamas kaip neatšaukiamas Bendrovės įsipareigojimas sudaryti perleidimo sandorį. Bendrovė pasilieka teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu pakeisti, nutraukti ar sustabdyti perleidimo sandorį, neatskleisdama tokio sprendimo priežasčių. Bendrovė neatlygins jokių nuostolių, kuriuos perleidimo procese dalyvaujantys asmenys patyrė ar patirs dėl tokių Bendrovės sprendimų ar dėl dalyvavimo perleidimo procese.

__________________________________

 

Statistika

Lankytojų skaitliukas

mod_vvisit_counterŠiandien26
mod_vvisit_counterViso315568